जापानी दुल्हन तुर्की संस्कृति को अपनाती है
पदोन्नति सुई फीता जापानी दुल्हन / / April 05, 2020
Ikumi जापानी लेखकों नोनाका, सभी शहर में संकलित करें पर्यटन स्थलों का भ्रमण वोटों के साथ तुर्की के गांवों में एक विशाल संग्रह बनाया गया है।
समाचार के वीडियो के लिए क्लिक करेंएंटाल्या Ikumi नोनाका में जापानी लेखक रहने वाले, पहले 1992 में तुर्की के लिए आया था। तुर्की में Ikumi शेष प्रशंसकों, 1995 में, तुर्की से वापस आया वह जहां से मुलाकात की और तुर्की नागरिकों शादी कर ली।
इकुमी, 53, 1 बच्चे की मां, कालीन बुनाई इस पर एक दुकान खोली। तुर्की महिलाइकुमी, जिन्होंने अच्छी तरह से इनकार किया, ने हैंडक्राफ्ट लिखने का ध्यान आकर्षित किया।
![](/f/ccc50328bf59f3e7680da7ac42189b8e.jpg)
Ikumi Nonaka, थोड़ी देर के बाद, सुई के काम के बारे में सोचा और फीता और कढ़ाई पर शोध किया। सिलाई जिज्ञासा एक जुनून लेखक Ikumi में बदल गया एक बार, तुर्की गांव से गांव के लिए सुई कढ़ाई प्रसंस्करण का संग्रह भटक रहा था।
![](/f/80d4333ea2aa1deeb9b34958b61e5fff.jpg)
इकुमी नोनका, उन्होंने 10 साल तक संग्रह किया है उन्होंने कहा कि तुर्की और जापान शहर के कुछ का एक संग्रह की शुरुआत की। लेखक नोनाका, "एक 80 से 100 साल की अनुमानित सुई। मेरे हाथों में सुईयां चेस्ट से एकत्रित की गई हैं, न कि अब रहने वाले लोगों में। वे सभी रेशम से बने हैं। मैं जाकर तुर्की के सभी इकट्ठा होते हैं। मैं उन्हें देखने के लिए एक प्रदर्शनी, तुर्की महिलाओं और जापानी खोलना चाहता हूं। मैं इसे जापान में अपनी लिखी पुस्तक के साथ शुरू करता हूं।
यह कहते हुए कि जापान से बहुत सारे लोग सुई का काम देखने आए थे, इकुमी ने कहा कि संस्कृतिइन लेखन में यह एक स्कार्फ के रूप में पहना गया था, उन्होंने कहा कि उनमें से कुछ इस काम को सीखना चाहते थे, जापानियों ने भी हैंडक्राफ्ट को महत्व दिया, और यह कि जापानी ने इन फीता को "बहुत महीन काम" के रूप में देखा।
स्रोत: यूएवी