अगर तुर्की में नमाज़ और सुरा पढ़ी जाती है, तो क्या उन्हें स्वीकार किया जाएगा? क्या तुर्की में नमाज़ पढ़ना अच्छा है?
अनेक वस्तुओं का संग्रह / / August 27, 2021
हमने आपके लिए खोज की है कि क्या किसी ऐसे व्यक्ति के लिए धार्मिक रूप से अनुमति है जो अरबी नहीं जानता है, प्रार्थना और सुर के तुर्की संस्करण को पढ़ने के लिए। क्या यह स्वीकार किया जाता है जब मैं तुर्की में प्रार्थना और सुरा पढ़ता हूं?
जब हम समाज को देखते हैं, तो ऐसे लोग हैं जो अरबी भाषा को अच्छी तरह जानते हैं, और निश्चित रूप से कुछ ऐसे भी हैं जो नहीं जानते हैं। भले ही हम इसका अर्थ नहीं जानते हों, लेकिन हममें से कुछ लोगों को अपने परिवारों के मार्गदर्शन में कम उम्र में कुरान के पाठ्यक्रमों में प्रशिक्षित किया गया है, ताकि हम अपनी पवित्र पुस्तक कुरान को पढ़ सकें। हालाँकि कुरान के अर्थ पर विचार करना और उसे अमल में लाना हर मुसलमान का प्राथमिक कर्तव्य है, लेकिन कुछ अवसरों के कारण इसे बहुत अच्छी तरह से नहीं सीखा जा सकता है। वास्तव में, हम में से कुछ लोगों ने प्रार्थनाओं या सुरों के तुर्की अनुवादों को पढ़कर उसका इनाम अर्जित करने की कोशिश की होगी क्योंकि वे अरबी पढ़ना नहीं जानते हैं। जब ऐसा होता है, तो हम में से बहुत से लोग सोचते हैं कि क्या नमाज़ पढ़ना जायज़ है या सुरस। तो, क्या तुर्की में धार्मिक रूप से नमाज़ पढ़ना जायज़ है? क्या यह स्वीकार किया जाता है जब मैं तुर्की में प्रार्थना करता हूँ? यहां अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्नों के संक्षिप्त उत्तर दिए गए हैं...
हमारे प्यारे पैगंबर (PBUH) की धन्य भाषा से निकलने वाली प्रार्थना को पढ़ना, उपचार का मुख्य स्रोत है। हालाँकि, ऐसा कोई नियम नहीं है कि हमें अरबी में प्रार्थना करनी चाहिए।
क्या यह निश्चित रूप से तुर्की में पढ़ा जाता है और स्तुति में प्रार्थना?
सूरा और छंद पढ़ना अनिवार्य है जिसे हम अपनी पांच दैनिक प्रार्थनाओं में पढ़ेंगे, जिसे अल्लाह (swt) ने हमारे लिए अनिवार्य कर दिया है। एक अलग भाषा में एक अध्याय या प्रार्थना पढ़ना प्रार्थना के लिए एक बाधा है। इसका अनुवाद पवित्र कुरान की जगह नहीं ले सकता। हालाँकि, जिन मामलों में हम प्रार्थना नहीं करते हैं, हम निश्चित रूप से तुर्की में प्रार्थना कर सकते हैं। पूजा का सार 'प्रार्थना' यह भगवान से भीख मांगने का सबसे महत्वपूर्ण तरीका है। सेवक की यह प्रार्थना व्यक्तिगत होती है, चाहे वह किसी भी भाषा की हो। प्रार्थना की भाषा जो भी हो स्वीकार्य है। क्योंकि इन सभी भाषाओं का एकमात्र स्वामी अल्लाह ही है।
क्या गैर-अरबी तुर्की में सूरी पढ़ सकते हैं?
अधिमानतः और सुविधा के संदर्भ में, अरबी संस्करण को पढ़ना बेहतर है, अर्थात मूल के साथ, क्योंकि अरबी प्रार्थनाओं का तुर्की में अनुवाद होने पर अर्थ अखंडता को पूरी तरह से संरक्षित नहीं किया जा सकता है। सर्वशक्तिमान अल्लाह (swt) अच्छी खबर देता है कि अगर कुरान का पाठ किया जाता है, तो वह कुरान में आपके द्वारा पढ़े जाने वाले प्रत्येक पत्र के लिए कम से कम दस पुरस्कार देगा। इस अर्थ में, हालांकि अनुवाद फायदेमंद हैं, क्योंकि यह कुरान को प्रतिस्थापित नहीं करेगा, यह कुरान के हर अक्षर का इनाम प्राप्त करने में सक्षम नहीं हो सकता है।
लेबल
साझा करना
आपकी टिप्पणी सफलतापूर्वक भेज दी गई है।
आपकी टिप्पणी सबमिट करते समय एक त्रुटि हुई।